“БРАТ СОЛНЦЕ И СЕСТРА ЛУНА” (Brother Sun and Sister Moon)
[ ]
23-Июл-2007, 08:24:26
Это рассказ о юности святого Франциска Ассизского, вступившего в конфликт с догматами католической церкви и самим римским папой, а затем основавшего собственное учение - францисканство. Трактовка итальянским режиссёром Франко Дзеффирелли жизни средневекового монаха и его спора с клерикальными кругами за подлинную святость и искренность продолжения дела Христа имеет ярко выраженный современный характер. Франциск представляется почти как хиппи, бунтующий против системы власти, которая отупляет и развращает людей лицемерными проповедями. Песни Донована, звучащие в картине, призваны подчеркнуть близость всё-таки канонизированного святого к современным “детям цветов”. Но при актуальности смысла эта лента, как и предыдущая, “Ромео и Джульетта”, принёсшая Дзеффирелли мировую славу, не модернизирована, а напротив, убедительна по воссозданию атмосферы минувшей эпохи, стилистически щедра, тонка по настроению, словно лирическая исповедь, прочувствованная и пережитая изнутри. И в этом немалая заслуга принадлежит искусному оператору Эннио Гуарньери, которого спустя 16 лет специально пригласит Лилиана Кавани, делая собственный фильм «Франциск», в итоге оказавшийся менее удачным, нежели предшествующая экранная версия жизнеописания этого святого.
2CD'S CD1 Filesize: 718.177kb Runtime: 0:58:03
CD2 Filesize: 718.203kb Runtime: 1:02:49
Video Codec: XVID Language: English Скачать русские субтитры:http://sharebee.com/83f4c75d
Категорически запрещено в комментариях обсуждать, оскорблять, критиковать, унижать любые церкви, обсуждать личности пастырей, учителей, музыкантов, дискриминировать деноминации. ... нарушители будут строго наказаны.
У меня есть фильм с переводом итальянской версии. Он где-то минут на 40 короче. Если интересует, могу выложить куда-нибудь. Но английская версия мне нравится больше
Так у меня на русском! Фильм был выпущен в двух вариантах: на английском и итальянском языках. Почему-то итальянская версия короче английской. Я в свое время всю "горбушку" перерыла в поисках английской версии, нашла только итальянскую... Но недавно на одном из форумов нашлись-таки добрые люди, выложили английский вариант.
И еще. Версия с переводом, которая у меня есть - это оцифровка кассеты, так что качество не ахти..
Мда... А что францисканство учение ещ6 такое, я вот ту реформацию которую зделал Мартин Лютер знаю, а вот Франциске Ассизском ещё не так много чего слышал. Может раскажешь нам что представляет собой это францисканское учжние, в отличии от католического!
На сайте Subtitry.ru лежат подходящие к этой версии фильма русские субтитры в формате .srt. Там же написано в разделе помощь, как и где скачать плейеры субтитров, и как подогнать (синхронизировать) субтитры по времени.
Я очень сильно хотела получить этот фильм и выписала его по почте, когда же включила, оказалось, что он без перевода. Моей знакомой в Индии показывали его в русской версии, поэтому я буду благодарна, если кто нибудь откликнется на мою просьбу заполучить этот фильм в русской версии.
Четвертая часть не скачивается, да и титров нет. В общем, развели очередной раз. Зачем?
Ответ: титры залила: http://sharebee.com/83f4c75d а вот 4 части нет, но возможно временно, там ведь не пишется, что файл удален, но недоступен. Авивит.
субтитры есть у меня, ловите: http://sharebee.com/83f4c75d только я еще не пробовала приклеить их к этому фильму, смотрела в оригонале, сабы качнула намного поже. у кого получиться - напишите, пожалуйста, тоже хочу фильм на русском, хотя бы с субтитрами.